車是?
Jul 30, 2021

【車勢星聞】《斯卡羅》温貞菱遇最困難角色「蝶妹」,苦學排灣族語坦言「人格很分裂」

公視《斯卡羅》導演曹瑞原率演員温貞菱、黃遠、程苡雅舉行線上記者會,温貞菱在劇中因混血的身份,通曉排灣族語、英語、客家話及閩南話,從而協助抵臺的美國領事李仙得(法比歐飾)進行事件的相關調查。大量的排灣族語台詞讓她倍感壓力,坦言一開始不知道自己在講什麼,人格很分裂。
【車勢星聞】《斯卡羅》温貞菱為更貼近角色身份,在片場的休息時間都盡量站著不坐,而且故意駝背_公視提供
【車勢星聞】《斯卡羅》温貞菱為更貼近角色身份,在片場的休息時間都盡量站著不坐,而且故意駝背_公視提供

温貞菱表示,「其實已經花滿多的時間在把族語唸到熟,可是實際到現場會發現,就是妳背得非常非常熟,到現場在情緒轉換的時候,還是會不小心,有點跑掉。」她認為每種語言都有不同的語調與語感,並且要詮釋出那個年代與現代的差距,才是最大的挑戰。曹瑞原導演表示:「這個角色在劇本上,對於導演和編劇也是最大的挑戰,角色得不斷地在英語與族語兩邊翻譯,但是一樣的對話一直重複地說,觀眾是會睡著的,所以在編劇技巧上,下了很大的功夫,怎麼讓蝶妹在關鍵的時刻做出適當的翻譯,她不只是背台詞,還要聽得懂對方的台詞,語言在這部戲真的是一大挑戰。」曹瑞原導演透露選角過程,他曾說過「全憑直覺」,「蝶妹」是有史以來最困難的角色,如何從一個西方人身邊的翻譯嚮導,慢慢變成了促成雙方簽成條約的關鍵,他非常感謝温貞菱願意接下這個挑戰,也相當肯定她的語言天份。為了更貼近角色的身份,温貞菱表示:「在片場的休息時間,都盡量站著不坐,而且故意駝背,長達半年身體都是拱著的,也會在隨身的竹簍裡塞石頭,真實去感受那個重量。」

【車勢星聞】《斯卡羅》温貞菱劇中通曉排灣族語、英語、客家話及閩南話,從而協助抵臺的美國領事李仙得進行事件的相關調查。(圖:公視提供)
【車勢星聞】《斯卡羅》温貞菱劇中通曉排灣族語、英語、客家話及閩南話,從而協助抵臺的美國領事李仙得進行事件的相關調查。(圖:公視提供)

現實生活中擁有一半排灣族血統的黃遠表示,由於到媽媽這一代就很少使用族語,這次為了戲也是從頭開始學習。整部戲他要會講閩南話、排灣族語跟客家語,花了很多時間去理解這些語言,「對我而言,難的是情緒,要如何把那個年代感受透過語言表達出來,這是最難的部分。」除了語言要克服,黃遠飾演的阿杰本來是跟著客家血統父親生活,後面又需銜接排灣族的生活,「我覺得除了角色心理層面以外,阿杰的心情轉換也是非常困難的。」曹瑞原導演補充:「黃遠的角色轉折是從一個懦弱退縮的弟弟,到最後變成卓杞篤身邊很重要的傳承者,他要去設定這個轉折,要駕馭得好,要讓觀眾信服就是他。我想他很投入,所有演員都還沒到屏東的時候,他就已經先住下來了。」殺青後黃遠也愛上屏東這塊土地,他表示已經在當地定居兩年,有工作時才會台北屏東兩邊往返。演員群中年紀最小的程苡雅,也被導演要求調整身型,希望她再瘦一點以符合角色,她笑說:「可是我真的減不下來,因為大家都會買零食糖果給我吃。」温貞菱私下跟黃遠也會偷偷餵食程苡雅,「一起約讀本的時候,我跟黃遠會煮火鍋給她吃,一邊餵食一邊督促她背好族語台詞。」《斯卡羅》將於8月14日起,每週六晚間9點至11點在公視首播,每週連播2集,全劇共12集。

【車勢星聞】《斯卡羅》黃遠為角色努力減脂7、8公斤,笑稱是出道以來「最瘦的角色」。(圖:公視提供)
【車勢星聞】《斯卡羅》黃遠為角色努力減脂7、8公斤,笑稱是出道以來「最瘦的角色」。(圖:公視提供)
【車勢星聞】《斯卡羅》程苡雅13歲時參加族語朗讀比賽,被導演曹瑞原一眼相中邀請參與演出。(圖:公視提供)
【車勢星聞】《斯卡羅》程苡雅13歲時參加族語朗讀比賽,被導演曹瑞原一眼相中邀請參與演出。(圖:公視提供)
【車勢星聞】《斯卡羅》導演曹瑞原(左上)與演員温貞菱(右上)、黃遠(左下)、程苡雅。(圖:公視提供)
【車勢星聞】《斯卡羅》導演曹瑞原(左上)與演員温貞菱(右上)、黃遠(左下)、程苡雅。(圖:公視提供)